In October of last year, Yehoodi commissioned a new brochure on the history of lindy hop, focusing on the Black roots and pioneers of the dance. Since then, many of you have taken and shared the brochure with your local scene.
In addition, a few of you have stepped up to translate it into other languages. We are happy to share the first three translations of the lindy hop history brochure into Traditional Chinese, Korean and French!
Special thanks to our wonderful volunteer translators for your work on this:
We hope you find these useful for your local scenes in the Chinese, French and Korean speaking world!
If you would like to translate the brochure into your own language, see our history page for more information, or contact me at firstname.lastname@example.org.